↑ ↓

Meine persönliche Meinung als kleine Anregung

Dieses Thema im Forum "Lob & Tadel" wurde erstellt von Landstürmer, März 18, 2019.

  1. Landstürmer

    Landstürmer Sehr aktives Mitglied / Sponsor AbzeichenUser AbzeichenSponsorNeu

    Es ist schön, dass hier auch internationale Fragesteller eine Antwort bekommen die der deutschen Sprache nicht mächtig sind. Jedoch sind wir ein deutschsprachiges Forum und wir wollen doch alle gemeinsam am Wissen anderer Teilhaben. Diskussionen in einer Fremdsprache nehmen in letzter Zeit leider zu. Es wäre schön, wenn bei der Beantwortung einer Anfrage die deutsche Übersetzung gleich mitgeliefert würde. Nicht alle Foristen sind sprachlich bewandert. Die im Internet angebotenen Übersetzer sind häufig nicht zu gebrauchen, da Fachbegriffe und Zusammenhänge falsch übersetzt werden.

    Ein freundlicher Gruß von

    Landstürmer
     
  2. KIR

    KIR Ehrenmitglied Ehrenmitglied AbzeichenUser

    ... stimmt - da gebe ich Dir recht, viel interessante Themen gehen vielleicht an einige Mitglieder vollkommen vorbei!
    Werde in Zukunft zweisprachig antworten, danke für den Hinweis!
    Gruß Jens
     
  3. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

    Gute Idee!
    Werde mich in Zukunft auch dran halten.
    Der beste Übersetzer, den ich kenne, ist dieser:
    https://www.deepl.com/translator
    Er wird auch von einigen Bekannten von mir im Büro bei nicht spezifischer Auslandskorrespondenz verwendet!
    Probiert ihn einfach mal aus.
     
  4. Jaba 1914

    Jaba 1914 Sehr aktives Mitglied AbzeichenUser

    Eine gute Idee. Man sollte aber offen gegenüber Benutzer sein die unsere Sprache nicht beherrschen sich denoch trauen hier zu posten.
    Ich habe in einem franz. Forum böse Beiträge erhalten nur weil ich in englischer Sprache geschrieben habe. Das hat mich total entmutigt und ich poste dort nichts mehr. Sowas habe ich noch nie zuvor erlebt.
     
  5. Mainschiffer

    Mainschiffer Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenMod AbzeichenSponsorNeu

    Nein, natürlich sollen auch fremdsprachige Nutzer sich trauen, sich hier einzubringen. Aber ich fände es auch gut, wenn in solchen Fällen zweisprachig geantwortet wird, zumal wenn sowieso ein Übersetzungsprogramm genutzt wird und man seine Ausführungen somit einfach kopieren kann. Das macht es für mich einfacher einer solchen Diskussion zu folgen. Ich verstehe zwar im wesentlichen englische Ausführungen, aber es ist für mich anstrengend. Im übrigen war ich in der Vergangenheit auch so frei, auf englische Beiträge in deutsch zu antworten, was dann von dem englischsprachigen Mitglied auch verstanden wurde.

    Stefan
     
  6. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

    Genau. Ich finde die Idee gut. Soviel nicht-deutschsprachige Freunde haben wir ja eh nicht. Leider!
    Und für die paar sollte es für uns keine Arbeit sein, eben den Übersetzer drüber zu jagen. Ich habe den "Deeple" bei mir oben in den Favoriten und somit jederzeit griffbereit.
    Er kann englisch, französisch, spanisch, portugiesisch, italienisch, niederländisch, polnisch und russisch
     
  7. Red Baron

    Red Baron Sehr aktives Mitglied AbzeichenUser

    Na ja, da sind die Franzosen sehr Selbstbewusst und nicht so devot, wie die Deutschen. Beim Grand Prix Eurodingsbums melden alle Staaten ihre Punkte auf Englisch, nur die Franzosen auf ihrer Sprache. Ich nutze auf französischen Seiten einen Übersetzer und es wird, obwohl er sicherlich Fehler erzeugt, toleriert.
    Ich kann nur wenige Brocken französisch, aber ich benutze sie immer in Frankreich und komme damit hervorragend durch. Wenn sie merken, dass ich kaum etwas verstehe, dann schwenken sie auf Englisch um. Wenn man sie aber gleich auf Englisch anspricht, machen sie dicht. Zwei Weltkriege hat Franzosen und Engländer nicht zu Freunden werden lassen. Ihre Jahrhunderte währende Feindschaft gedeiht weiter.

    Gruss

    Andreas
     
    Dauerwelle gefällt das.
  8. Mainschiffer

    Mainschiffer Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenMod AbzeichenSponsorNeu

    Und ich finde die Franzosen haben ein stückweit völlig Recht. Mir geht das mit dem Englischen hier in Deutschland auch etwas auf den S.... Sowohl Private als auch Unternehmen meinen, ihre weltmännische Einstellung und Fähigkeiten bei jeder passenden und unpassenden Gelegenheit mit der Benutzung von Englisch demonstrieren zu müssen. Da wird dann jedes Treffen zum "Meeting" bei der Bahn gibt es den "Info-Point", der örtliche Mercedeshändler spricht von "Kunzmann-cars", etc, etc. Und wenn 10 Deutsche und ein Ami oder Engländer hier in Deutschland zusammen sind, wird englisch gesprochen.
    Nein, da bewundere ich die Franzosen, die etwas mehr auf ihre Sprache achten. Und ich habe auch die Erfahrung gemacht: Kleine Begrüßung auf französisch, auf französisch noch kurz erklärt, dass man leider kein französisch spricht und schon versuchen auch die Franzosen einem zu helfen, mit Deutsch, Englisch oder eben Händen und Füßen.
    Stefan
     
    karli und joehau gefällt das.
  9. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

    Da stimme ich mit Dir vollkommen überein, Stefan. Ich bin ja auch fast 15 Jahre mit dem LKW nach Gallien gefahren. Wenn man sich bemüht, etwas französisch zu lernen, stehen einem alle Fenster und Türen auf.
    Tip: Mit einer Pulle Vin Rouge in der Rübe geht das am einfachsten...
    Hier noch ein schönes Beispiel. Rugby-Spieler Chabal wird auf englisch gefragt, ob die Fragerunde in englisch gehalten werden kann. Höflich, wie er ist, antwortet er auf englisch: "Nein, wir sind in Frankreich, wir sprechen französisch." (No, we´re in France, we speak french).
    Gebt die fettgedrucktebn Buchstaben mal bei utube ein. Man kann leider keine utube http-Adressen hier mehr eintragen. Sie funktionieren nicht mehr; warum, weiß ich nicht! Wahrscheinlich wegen dieses scheiß Datenschutz-Drecks.
    interview chabal (das, was 27 Sekunden dauert)
    Wer sollte da auch anderer Meinung sein? Schaut mal hier ab 0:41. Da seht Ihr, wie Chabal einen Gegenspieler umhaut. Das ist auch beim Rugby eigentlich nicht üblich...
    Chabal met une ENORME droite à Marc Giraud (K.O.) (das mit 46 Sekunden)
     
    Zuletzt bearbeitet: Apr. 4, 2019
  10. joehau

    joehau Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenMod AbzeichenSponsorNeu

    ... und dann werden die Anglizismen auch noch falsch angewendet, wie z.B. 'Handy' ...

    Gut, dann beantworten wir Anfragen auf ausländisch demnächst zweisprachig.
     
  11. Jaba 1914

    Jaba 1914 Sehr aktives Mitglied AbzeichenUser

    Ich sehe das ein wenig differenziert. Ich arbeite in einem deutschen Unternehmen das weltweit Kunden hat. Alle Dokumente die auch unseren Kunden zu Verfügung gestellt werden, werden nur noch in englischer Sprache verfasst. Weiterhin haben wir auch Mitarbeiter im Ausland. Ich spreche nicht von einem Konzern wie VW, BASF oder Bayer. Es ist ein mittelständisches Unternehmen wie tausende andere in Deutschland auch. Die meisten kommen ohne internationale Kunden nicht mehr aus. Da hilft die deutsche Sprache nicht weiter. Wer nur noch in seine Muttersprache spricht der bleibt auf der Strecke oder eben unter sich.
    Ach die Sammlerwelt ist international und eine gemeinsame Sprache verbindet.
     
  12. joehau

    joehau Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenMod AbzeichenSponsorNeu

    Deshalb muß eine Bahn-Karte nicht Bahn-Card heißen und ein Mobiltelefon nicht Handy.

    Geschäftsunterlagen für das Ausland sind das eine, und sprachliche Entgleisungen,
    die Modernität vortäuschen sollen, sind das andere.


    Ich habe eigentlich kaum einen Amerikaner getroffen, der irgendeine Fremdsprache
    beherrschte. Die allermeisten wußten nicht mal, das es Länder gibt, in denen man
    kein Englisch spricht. Dass die deswegen unter sich bleiben, kann man aber nicht
    feststellen. Die setzen einfach voraus, dass jeder sich ihnen anpasst.
     
  13. Jaba 1914

    Jaba 1914 Sehr aktives Mitglied AbzeichenUser

    Da stimme ich dir zu und kann das auch aus eigene Erfahrungen bestätigen. Ändert nur nichts an der Tatsache das man Englisch im internationallen Ausstausch braucht.
     
  14. Mainschiffer

    Mainschiffer Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenMod AbzeichenSponsorNeu

    Das bestreitet auch keiner. Aber ich finde, es ist eine Frage der Höflichkeit und des Respekts, dass wenn ich im Ausland bin, zumindest mal die Begrüßung in der Landessprache von mir gebe. Hieran mangelt es gerade Besuchern aus dem englischsprachigen Raum oft. Setzen einfach voraus, dass die Eingeborenen Englisch sprechen.

    Stefan
     
  15. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

    Ich glaube, es geht nicht darum, in welcher Sprache man sich in der Hochfinanz unterhalten soll. Es geht mehr um das Problem, was den kleinen Mann betrifft. Zeige mir eine Werbung, in der kein englisches Wort vorkommt. Es gibt keine. Und muß die Oma von nebenan den Kaffee "to go" trinken? Mir ist es übrigens egal, ob die Brühe aus Togo oder sonst wo herkommt...
    Überall sieht man "Facility manager". Früher hieß das Hausmeister. Ein Pförtner ist jetzt ein "In-and-out-coming-manager". Ich kriege immer das Kotzen, wenn man sich untereinander als Deutsche nicht mehr in der Muttersprache verständigen kann oder ältere Menschen beim einkaufen nicht mehr wissen, was sie kaufen. Ich hoffe, ich durfte das mal "posten", auch wenn ich einen "Shitstorm" ernte. Aber wenn ich "wrong" bin, könnt Ihr mich ja mal "updaten". "Watcht" mal hier, recht "funny": (oder besser: sad but true)
    http://www.spiegel.de/fotostrecke/e...rrilsten-uebersetzungen-fotostrecke-47692.htm
     
    TANZANIA, joehau und Landstürmer gefällt das.
  16. Charlie

    Charlie Super-Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenSumo AbzeichenSponsorNeu

    Als „Supermoderator“ darfst du alles was du willst „Posten“ :)
     
    TANZANIA gefällt das.
  17. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

    Naja. Ich "proste" ja lieber. Cheers, mate!
     
  18. joehau

    joehau Moderator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenMod AbzeichenSponsorNeu

    Ja, geh abchillen, bro !
     
  19. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

  20. Ruhrpottpreuße

    Ruhrpottpreuße Administrator / Sponsor Mitarbeiter AbzeichenAdmin AbzeichenSponsorNeu

    Ein geistigeres und innigeres Element
    als die Sprache hat ein Volk nicht.
    Will ein Volk also nicht verlieren,
    wodurch es Volk ist, will es seine Art
    mit allen Eigentümlichkeiten bewahren,
    so hat es auf nichts mehr zu achten,
    als daß ihm seine Sprache nicht
    verdorben und zerstört werde.
    Ernst Moritz Arndt (1769 – 1860)
     
    fuchsi gefällt das.
Helmut Weitze Deutsche Gesellschaft für Heereskunde Heeresgeschichten Military-Books 1418 IR 69 Deutsche Gefallene des 1. Weltkrieges RIR 68 Ordensforum Military-Books 1418 DGW Military-Books 1418